Compared to other languages,
English isn't particularly complex. But do other languages have nearly as many
similar sounding words and phrases? We've all made the mistake of consistently
butchering a phrase or two, not realizing it until someone had the nerve to
correct us. Unless you couldn't care less about sounding silly, it's wise to
double check the ones about which you're unsure. Listed below are a few of the
most commonly misheard and misunderstood phrases -- those pesky egg-corns and
malapropisms that have multiplied through the years. Avoid these at all costs.
1. "I couldn't care less" -- not "I could care less:"
It should be noted that phrases do evolve, and the
new way of saying them can become the accepted colloquialism. There is some
debate as to whether or not that should be the case with "could care
less," which is recognized by the Oxford
Dictionary. Even still, the phrase doesn't make sense, as it means that you
care at least a little bit. If you couldn't care less, then you couldn't care
at all. There's a clear difference.
2. "A moot point" -- not "A mute point:"
According to Merriam-Webster
moot means obsolete, essentially meaning when someone makes "a moot
point," it's completely worthless to debate. The words sound alike and the
incorrect phrase somewhat makes sense -- if you can't hear a point, then what's
it worth? -- But it would be wise to mute the "mute" completely if
you tend to use the phrase.
3. "For all intents and purposes" -- not "For all intensive purposes:"
This phrase originated in 16th century England when
King Henry issued the Statute of Proclamations, which was "to all intents
and purposes," allowing him to modify it at his discretion. Eventually it
morphed into "for all intents and purposes," meaning "in
effect." The use of "for all intensive purposes" has increased
in the Internet era, though documented use of it occurred during the 19th
century.
4. "Nip it in the bud"-- not "Nip it in the butt:"
There's quite a difference between stopping something
before it flowers and biting someone's bum. One refers to ending a problem
before it grows into something bigger; the other is an action that would cause
problems.
5. "Without further ado" -- not "Without further adieu:"
Ado means "fuss." Adieu means
"farewell." From those definitions, you can probably deduct which
makes more sense. Think Shakespeare's Much
Ado About Nothing. It was much ado about nothing when you stayed up all
night worrying about the results of the exam you eventually found out you aced.
6. "Pique one's interest" -- not "Peak one's interest:"
Some may assume "peaking one's interest" is
correct because you've reached the highest point of their interest. However,
"pique" is the correct verb in the phrase, as it means to excite or
arouse. In this case, your curiosity has been stimulated.
7. "Deep-seated belief" -- not "Deep-seeded belief:"
Something that's "deep-seated" is situated
far below the surface, according to Merriam-Webster.
Of course, a deep seed would also be situated far below the surface.
Grammarist.com states the correct phrase comes from horseback riding; not
gardening or farming.
8. "Champing at the bit" -- not "Chomping at the bit:"
When you're "champing at the bit," you're
showing impatience. But it seems that the authorities of the English language
-- such as Merriam-Webster's Collegiate
Dictionary -- have shown patience with the use of "chomping at the
bit," which is now more common than the correct phrase, despite the fact
that the substitution is inexplicable.
(NOTE from
Ric – the authors seemed to have missed the idiomatic understanding that this
phrase ‘chomping at the bit’ refers to a horse that is biting the piece of
rubber in its mouth (the bit) which is attached to the reins. That is why we say ‘chomping’.)
9. "Never ceases to amaze me" -- not "Never seizes to amaze me:"
"Seize" means "to take possession
of," "to attack or overwhelm physically," or "to bind or
fasten together with a lashing of small stuff," according to Merriam-Webster, so it obviously doesn't
belong in this phrase. Nor should it replace "cease" in "cease
and desist" or "cease fire."
10. "Reap what you sow" -- not "Reap what you sew:"
To "sow" is "to plant a seed for
growth especially by scattering, " according to Merriam-Webster. To "reap what you sow" is to get what
you deserve -- whatever grows is the outcome of sowing. A shirt or sweater
would be the outcome of sewing.
11. "Once in a while" -- not "Once and a while:"
"Once and a while" yields 6,320,000 results
on Google and a handful of results on Google News. It's a common error, but most
people seem to recognize the correct phrase from the incorrect phrase, as
"once in a while" yields a hefty 58,000,000 results.
12. "In layman's terms" -- not "In lame man's terms:"
A layman is someone who lacks specialized knowledge
on a topic. If you're discussing football, and a layman enters the conversation
with useless opinions, then it would be totally lame, man. But it wouldn't be
correct, or nice, to label him a "lame man."
13. "In the midst of" -- not "In the mist of:"
The distorted version of "in the midst of"
is a mondegreen, a term for when someone mishears or misinterprets a word.
"Midst" and "mist" sound very much alike, but obviously
shouldn't be substituted for one another. "In the midst of" means
"in the middle of" or "in the process of," and has nothing
to do with getting wet unless water or mist is inserted after the phrase.
14. "Off the beaten path" -- not "Off the beat and path:"
Venturing away from the path most taken can be an
offbeat move, but you're not venturing "off the beat and path." That
little bed and breakfast 20 miles south of the interstate is "off the
beaten path."
15. "Out-of-body experience" -- not "Outer body experience:"
You can go into "outer space" or have an
"out-of-body experience," a sensation in which you float outside of
your body, but you can't have an "outer body experience." Keep that
in mind if you ever choose to retell the tale of your traveling soul.







0 comments:
Post a Comment